(SeaPRwire) – Tại sao chủ nghĩa bài Do Thái vẫn không chết đi, hoặc ít nhất cũng giảm bớt? Trong những tháng sau cuộc tấn công của Hamas vào Israel vào ngày 7 tháng 10 năm 2023, các vụ việc chủ nghĩa bài Do Thái gia tăng đáng kể. Hiệp hội chống phỉ báng (Anti-Defamation League), tổ chức theo dõi các vụ việc này, cho biết số vụ việc tăng so với năm trước, mặc dù tiêu chí của họ cũng thay đổi để bao gồm chủ nghĩa bài Zion. Nhưng từ năm 2019 đến năm 2022, số người có thái độ chủ nghĩa bài Do Thái cao ở Mỹ gần như đã tăng gấp đôi.
Không ai có thể nói rõ tại sao làn sóng gia tăng xảy ra khi nó xảy ra. Ảnh hưởng của các nhóm như ở Charlottesville, Virginia vào năm 2017 có thể đóng một vai trò, cũng như ảnh hưởng của những nhân vật như Kanye West. Lịch sử cho thấy chủ nghĩa bài Do Thái thường là hệ quả của chủ nghĩa dân túy, thứ lợi dụng các kiểu mẫu chia rẽ chúng ta và họ. Mạng xã hội cho phép các nhà ảnh hưởng chủ nghĩa bài Do Thái tuyển mộ và liên lạc trực tiếp với người theo dõi, tránh được sự lọc lừa của phương tiện truyền thông truyền thống.
Vụ xả súng tại nhà thờ Do Thái Tree of Life ở Pittsburgh vào năm 2018 bởi kẻ tấn công bị kích động bởi các nhóm Do Thái cung cấp viện trợ cho người nhập cư là cái giá đau buồn của thời đại này.
Chủ nghĩa bài Do Thái có thể khiến con người khó nghĩ một cách rõ ràng và bình tĩnh. Đối với 15 triệu người Do Thái trên khắp thế giới, sự bền bỉ của nó gieo rắc nỗi sợ hãi, đau buồn, tiếc nuối, bực tức và chấn thương di truyền qua nhiều thế hệ. Cảm giác an toàn mà nhiều người Do Thái cảm nhận hàng ngày trong thế giới hiện đại thực ra rất mong manh.
Đối với nhiều người không phải Do Thái, chủ nghĩa bài Do Thái cũng rất quan trọng. Những người tin rằng tất cả con người đều được tạo hóa ban cho bình đẳng biết rằng chủ nghĩa bài Do Thái thường là tiền đề cho các thành kiến khác như chủ nghĩa kỳ thị chủng tộc, chủ nghĩa kỳ thị đồng tính và chủ nghĩa kỳ thị Hồi giáo.
Chủ nghĩa bài Do Thái không phải là một tập hợp ý tưởng không thay đổi dựa trên các tôn giáo cổ xưa, mà thực chất là một lực lượng biến hóa, đa năng và sáng tạo. Chủ nghĩa bài Do Thái đã biết tái tạo mình nhiều lần trong lịch sử, mỗi lần vẫn giữ lại một số kiểu mẫu cũ nhưng đồng thời tạo ra những kiểu mẫu mới phù hợp với hoàn cảnh hiện tại.
Trong mỗi lần tái tạo, chủ nghĩa bài Do Thái phản ánh những mối quan tâm ý thức hệ lúc bấy giờ. Trong luận điệu chủ nghĩa bài Do Thái, người Do Thái luôn được miêu tả là biểu trưng cho những đặc điểm tồi tệ nhất của trật tự xã hội mà nhóm người đó đang sống.
Một lý do quan trọng chắc chắn là người Do Thái là nhóm thiểu số nổi bật nhất sống giữa người Kitô giáo trong phần lớn lịch sử châu Âu – và châu Âu là nơi sinh ra chủ nghĩa bài Do Thái lịch sử. Việc chiếu dựng các nỗi sợ và thù hận ngay lập tức lên người Do Thái phát triển từ nhu cầu con người xử lý một nhóm người gần mình như “kẻ khác”.
Vì vậy, chủ nghĩa bài Do Thái không phải về người Do Thái thực tế mà là về hình ảnh tưởng tượng của họ trong tâm trí người bài Do Thái. Bởi vì nó không chịu trách nhiệm trước thực tế, nội dung của nó có thể thay đổi theo quan điểm và phán xét đạo đức của xã hội.
Sự tái tạo lớn đầu tiên của chủ nghĩa bài Do Thái xảy ra khi Khai sáng dần giảm bớt vai trò của tôn giáo là nguồn gốc chính của thái độ và niềm tin của người châu Âu. Chủ nghĩa bài Do Thái thế kỷ 19 vẫn giữ niềm tin rằng người Do Thái là đặc biệt, từng là dân chọn của Chúa và sau đó bị trừng phạt đặc biệt vì từ chối Chúa Kitô. Nhưng nó biến đổi sự đặc biệt này phù hợp với mối quan tâm đương đại.
Bài viết được cung cấp bởi nhà cung cấp nội dung bên thứ ba. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) không đưa ra bảo đảm hoặc tuyên bố liên quan đến điều đó.
Lĩnh vực: Tin nổi bật, Tin tức hàng ngày
SeaPRwire cung cấp phát hành thông cáo báo chí thời gian thực cho các công ty và tổ chức, tiếp cận hơn 6.500 cửa hàng truyền thông, 86.000 biên tập viên và nhà báo, và 3,5 triệu máy tính để bàn chuyên nghiệp tại 90 quốc gia. SeaPRwire hỗ trợ phân phối thông cáo báo chí bằng tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Ả Rập, tiếng Trung Giản thể, tiếng Trung Truyền thống, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Indonesia, tiếng Mã Lai, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha và các ngôn ngữ khác.