Skip to content

Hanoi Press

Tin tức du lịch, văn hóa và thể thao tại Hà Nội

  • Home
  • SeaPRwire
  • ACN Newswire
  • JCN Newswire
  • iGame
  • Contact

Cựu tù nhân Iran tiết lộ những hành vi tra tấn khủng khiếp khi chế độ giết người biểu tình ngay tại chỗ trong cuộc trấn áp

Posted on Tháng 1 17, 2026 by my

(SeaPRwire) –   Khi lực lượng cảnh sát và an ninh tăng cường cuộc đàn áp, những người tù chính trị cũ cảnh báo rằng những gì được nhìn thấy trên đường phố chỉ là một phần nhỏ của sự bạo lực diễn ra trong các nhà tù.

Trong các cuộc phỏng vấn với Digital, ba người tù cũ miêu tả một hệ thống được thiết kế không chỉ để trừng phạt sự bất đồng, mà còn để phá vỡ nó thông qua cách giam cầm đơn độc, bạo lực, bỏ bê chăm sóc y tế và đe dọa trừng tử. Những lời kể của họ trải dài gần hai thập kỷ, từ cuộc nổi dậy năm 2009 đến phong trào “Phụ nữ, Cuộc sống, Tự do” và làn sóng bất ổn hiện tại, chỉ ra những gì họ miêu tả là một xu hướng bạo hành không thay đổi và ngày càng gia tăng.

Maryam Shariatmadari, một trong những người biểu tượng của cuộc biểu tình “Gái trên phố Cách mạng” chống lại luật bắt buộc đội tóc hijab của Iran, bị kết án một năm tù vào tháng 3 năm 2018 vì những gì chính quyền cho là “khuyến khích tham nhũng bằng cách bỏ đội tóc hijab”.

Nói chuyện trong tuần này, Shariatmadari nói rằng quy mô của các cuộc biểu tình hiện tại đã đẩy chính quyền vượt quá khả năng giữ giam những người biểu tình.

“Theo lời chứng của những người trực tiếp nhìn thấy, lực lượng đàn áp của Cộng hòa Islam Iran… đang bắn những viên đạn cuối cùng vào những người biểu tình bị thương, giết chết họ ngay tại chỗ,”她说。”Điều này là chưa từng có trong 47 năm qua và cho thấy số lượng người bị giam đã trở nên quá lớn đến nỗi Cộng hòa Islam không còn khả năng giữ giam họ và đang giết chết họ mà không có bất kỳ hình thức xét xử nào.”

她表示,尽管在早期起义中被拘留者被转移到监狱或非官方的“安全屋”,但在2022年的“女性、生命、自由”抗议活动中,当局将拘留范围扩大到学校、救护车和食品运输车辆。

“Họ sử dụng xe cứu thương và xe vận tải thực phẩm để giữ giam những người biểu tình, điều mà tôi cho là chưa từng có trong lịch sử loài người,” Shariatmadari nói.

Bên trong các cơ sở giam giữ, cô miêu tả sự bạo hành có hệ thống.

“Điều này bao gồm bạo lực, chuyển đến các nhà tù mà không phân biệt theo loại tội, và cố ý khuyến khích các tù nhân khác để bắt nạt và lạm dụng chúng tôi,”她说。

Một trong những trải nghiệm đau đớn nhất của cô xảy ra trong quá trình thẩm vấn.

“Tôi được ra lệnh phải bỏ quần áo và đứng hoàn toàn khỏa thân để được kiểm tra cơ thể trong khi có máy quay,” Shariatmadari nói. “Tôi biết rằng có những người đàn ông đang nhìn tôi và tôi có thể nghe thấy tiếng nói của họ.”

Cô cũng nhớ lại việc bị từ chối chăm sóc y tế khẩn cấp sau khi bị thương.

“Chỉ sau khoảng 24 giờ, tôi mới được đưa đến bệnh viện để phẫu thuật,”她说。”Tôi cho rằng điều này xảy ra do áp lực từ các phương tiện truyền thông và sự ủng hộ từ công chúng.”

Chồng của Shariatmadari, Mehdi Ghadimi, một nhà báo tự do đã làm việc với các tờ báo cải cách Etemad và Shargh, bị bắt vào tháng 1 năm 2023 trong quá trình biểu tình và được đưa đến một địa điểm bí mật. Anh ấy đã trải qua gần như toàn bộ thời gian bị giam trong giam cầm đơn độc.

“Tôi được thẩm vấn hai lần mỗi ngày, buổi sáng và buổi chiều, mỗi lần tám giờ đồng hồ với mắt bị mắc băng,” Ghadimi nói.

Trong những ngày cuối cùng của thời gian bị giam, anh ấy được chuyển đến một phòng giam chung, nơi anh ấy gặp những người bị giam từ khắp xã hội Iran.

“Tôi gặp những sinh viên, công nhân, kỹ sư và những người khác đã bị bắt trong phong trào Phụ nữ, Cuộc sống, Tự do,” anh ấy nói.

Theo Ghadimi, những người bị giam bị cáo ủng hộ gia đình Pahlavi đã bị bạo lực nặng hơn.

“Bởi vì những khẩu hiệu và biểu tượng của họ ủng hộ gia đình Pahlavi, họ bị bạo lực nhiều hơn những người khác,” anh ấy nói.

Dựa trên kinh nghiệm của mình, anh ấy cảnh báo rằng những người bị giam hiện tại có thể sẽ phải đối mặt với sự tra tấn khắc nghiệt hơn.

“Tôi chỉ có thể tưởng tượng rằng lần này tất cả những người bị giam sẽ phải đối mặt với sự tra tấn tương tự,” Ghadimi nói, và bổ sung rằng trưởng tòa án Iran đã tỏ ra cứng rắn trong công khai.

Ghadimi, người đã trốn thoát khỏi đất nước vào năm 2024, cũng trích dẫn những con số được lan truyền trong cộng đồng hoạt động tình nguyện cho thấy số lượng người bị giam nhiều hơn đáng kể số 2.600 được báo cáo, có thể lớn hơn con số đó nhiều. Anh ấy cho rằng số lượng người bị giam có thể cao hơn đáng kể số 10.000 được báo cáo.

Shabnam Madadzadeh, người đã bị giam trong cuộc nổi dậy năm 2009, nói rằng xem các cuộc biểu tình hiện tại đã làm tỉnh dậy lại ký ức về sự bạo lực cực kỳ và gây ra nỗi sợ hãi về các cuộc trừng phạt hàng loạt.

“Điều đầu tiên tôi nghĩ đến là sự bạo lực và giết người trong việc tra tấn,” Madadzadeh nói.

她表示,在2009年的抗议活动中,拘留设施已经人满为患。

“Không còn chỗ trống cho những người bị giam. Ngay cả các phòng giam đơn độc cũng đầy người,”她说。

Madadzadeh nhớ lại rằng những người thẩm vấn cáo buộc hầu hết mọi người bị bắt có liên quan đến Mujahedin-e Khalq và miêu tả sự tra tấn và bạo lực “đến mức giết người”.

Một lời đe dọa được đưa ra cho cô trong quá trình thẩm vấn vẫn ám ảnh cô.

“Anh ấy nói với tôi: ‘Nếu chúng ta bị đổ, chúng ta sẽ giết tất cả các bạn. Chúng ta sẽ không để lại ai sống,'”她说。

Cô cảnh báo rằng tình hình hiện tại đã làm tăng nguy cơ cho những người bị giam.

“Chúng ta thực sự không biết mức độ bạo lực đang diễn ra bên trong các nhà tù,” Madadzadeh nói, và bổ sung rằng thông tin mà cô nhận được cho thấy chính quyền đang cố gắng thực hiện các cuộc trừng phạt nhanh chóng.

Trích dẫn qua khứ của Iran, cô cảnh báo về nguy cơ các cuộc giết người hàng loạt tương tự như những cuộc trừng phạt vào năm 1988 đối với những người tù chính trị.

“Hiện nay, tại thời điểm chính quyền đang trên bờ vực sụp đổ, có nguy cơ thực sự rằng loại vụ giết người hàng loạt này có thể được lặp lại,”她说。

Madadzadeh nói rằng những người trẻ bị giam có thể đang phải đối mặt với các thẩm vấn bắt buộc, các hành động trừng phạt giả và đe dọa bạo lực tình dục.

“Bất cứ điều gì tôi làm với bạn, không ai sẽ nghe thấy tiếng nói của bạn,” một người thẩm vấn đã nói với cô một lần, cô nhớ lại.

Cô cũng nhấn mạnh sự đau khổ của các gia đình tìm kiếm những người thân yêu.

“Các gia đình đang di chuyển giữa các trung tâm giam giữ, các nhà tù, các phòng thờ táng và các nghĩa trang,”她说。”Sự không chắc chắn này chính là hình thức tra tấn lớn nhất.”

Khi các cuộc biểu tình tiếp tục diễn ra, cả ba người tù cũ nói rằng thế giới bên ngoài không được quay mặt đi.

“Điều đầu tiên tôi mong đợi thế giới tự do hiểu là tiếng nói chân thật của người dân bên trong Iran,” Shariatmadari nói. “Người dân Iran đoàn kết trong đòi hỏi thay đổi chế độ và muốn khôi phục cho Iran lại sự tự trọng cũ, một sự tự trọng trong đó quyền con người và giá trị con người được tôn trọng.”

Ghadimi đồng ý cảnh báo đó.

“Không còn nghi ngờ gì nữa, khi chế độ thể hiện bạo lực như vậy trên đường phố, những tàn ác thậm chí còn tồi tệ hơn xảy ra bên trong các nhà tù,” anh ấy nói. “Tôi chỉ có thể tưởng tượng rằng lần này tất cả những người bị giam sẽ phải đối mặt với sự tra tấn tương tự.”

Đối với Madadzadeh, nguy cơ là ngay lập tức.

“Thế giới phải phản ứng quyết liệt với sự bạo lực này,”她说。”Mỗi phút trễ đều có giá là mạng sống.”

Cô kêu gọi hành động quốc tế cụ thể.

“Buộc chế độ cho phép các cuộc thăm độc lập đến các nhà tù và các trung tâm giam bí mật do IRGC và Bộ Thông tin điều hành,” Madadzadeh nói. “Mạng sống phụ thuộc vào đó.”

Together, their testimonies paint a stark picture of Iran’s prisons as the hidden front line of repression and a warning that what remains unseen may be even more deadly than what is already visible in the streets.

Bài viết được cung cấp bởi nhà cung cấp nội dung bên thứ ba. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) không đưa ra bảo đảm hoặc tuyên bố liên quan đến điều đó.

Lĩnh vực: Tin nổi bật, Tin tức hàng ngày

SeaPRwire cung cấp phát hành thông cáo báo chí thời gian thực cho các công ty và tổ chức, tiếp cận hơn 6.500 cửa hàng truyền thông, 86.000 biên tập viên và nhà báo, và 3,5 triệu máy tính để bàn chuyên nghiệp tại 90 quốc gia. SeaPRwire hỗ trợ phân phối thông cáo báo chí bằng tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Ả Rập, tiếng Trung Giản thể, tiếng Trung Truyền thống, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Indonesia, tiếng Mã Lai, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha và các ngôn ngữ khác. 

Posted in Tin tức

Điều hướng bài viết

Previous PostKhamenei gọi Trump là ‘tội phạm’, đổ lỗi cho ông về các cuộc biểu tình đẫm máu đang lan rộng ở Iran
Next PostQuân đội Mỹ rời căn cứ không quân lớn của Iraq trong quá trình nỗ lực hợp nhất quân lực khu vực và tiến bộ chống ISIS

dẫn đường

  • trang đầu
  • SeaPRwire
  • ACN Newswire
  • JCN Newswire
  • Tin tức
  • Việc kinh doanh
  • tài chính
  • iGame
  • About
  • Contact

liên kết

  • ADVFN
  • NASDAQ
  • Bloomberg
  • Newswire
  • TodayInSG
  • BeritaPagi
  • JamKopi
  • HunaTimes
  • EAStory
  • TaiwanPR