Skip to content

Hanoi Press

Tin tức du lịch, văn hóa và thể thao tại Hà Nội

  • Home
  • SeaPRwire
  • ACN Newswire
  • JCN Newswire
  • Contact

Phán quyết khí hậu của ICJ là lời kêu gọi đoàn kết, không phải kiện tụng

Posted on Tháng Tám 8, 2025 by Tran

Protester holds a small globe during the global climate strike on March 3, 2023 in Turin, Italy.

(SeaPRwire) –   Chúng tôi được cho biết rằng luật pháp chỉ dành cho những người có quyền lực. Rằng các tòa án không công nhận . Và rằng các hòn đảo, tiếng nói và khả năng tạo ra sự thay đổi của chúng tôi không quan trọng.

Nhưng tuần trước, tòa án tối cao nhất thế giới đã chứng minh điều ngược lại.

Tòa án Công lý Quốc tế đã đưa ra ý kiến ​​nhất trí của mình về . Nó khẳng định những gì rất nhiều người trong chúng ta đã yêu cầu trong nhiều năm: rằng tất cả các chính phủ, bất kể họ đã ký hiệp ước nào, đều có chung trách nhiệm bảo vệ ngôi nhà chung của chúng ta.

Là một trong những người trẻ đầu tiên hình dung điều này trong một lớp học luật tại Đại học Nam Thái Bình Dương sáu năm trước, thật vô cùng khiêm tốn khi chứng kiến khoảnh khắc này trở thành hiện thực.  

Nhưng trong khi các tiêu đề tin tức tràn ngập về ý nghĩa của điều này đối với các vụ kiện trong tương lai hay liệu các quốc gia có đưa nhau ra tòa hay không, thì góc nhìn hẹp này đã bỏ lỡ một sự thật lớn hơn.

Trọng tâm của ý kiến này không phải là lời kêu gọi kiện tụng; đó là lời kêu gọi đoàn kết hành động.

Tòa án Thế giới nói rõ ràng và dứt khoát với chúng ta rằng khủng hoảng khí hậu không thể được giải quyết bằng việc đổ lỗi hay chỉ trích, mà bằng trách nhiệm chung. Sau hai giờ đọc phán quyết của tòa án, chính những lời cuối cùng của vị thẩm phán vẫn vang vọng rõ ràng trong tai tôi: “Trên hết, một giải pháp lâu dài và thỏa đáng đòi hỏi ý chí và trí tuệ của con người – ở cấp độ cá nhân, xã hội và chính trị – để thay đổi thói quen, sự tiện nghi và lối sống hiện tại của chúng ta nhằm đảm bảo một tương lai cho bản thân và những thế hệ chưa ra đời.”

Nhìn vào thế giới mà chúng ta đang sống ngày nay, ý tưởng này có vẻ xa vời và không thể tưởng tượng được. Nhưng chúng ta phải tự hỏi: tại sao chúng ta thấy dễ dàng hơn khi tưởng tượng ra những đau khổ không ngừng do khủng hoảng khí hậu gây ra, hơn là hình dung rằng chúng ta có thể cùng nhau đối mặt với nó?  

Đối với tôi, câu chuyện về những người trẻ đã đoàn kết lại đằng sau ý tưởng đưa vấn đề cấp bách nhất thế giới ra tòa án tối cao của chúng ta, mặc dù tất cả các luật sư và chuyên gia quốc tế hàng đầu thế giới đã nói với chúng tôi trong nhiều năm rằng hy vọng là vô ích, là bằng chứng cho thấy chúng ta có khả năng đạt được những điều không thể.

Bước đột phá của chúng tôi là nhờ sức mạnh của sự đoàn kết.

Ở Thái Bình Dương, chúng tôi được nuôi dạy để nhìn nhận bản thân không phải là những cá nhân cô lập, mà là một tập thể rộng lớn hơn, kết nối không chỉ với nhau mà còn với tất cả những người đã đi trước và những người sẽ đến sau. 

Đó là cách câu chuyện của chúng tôi bắt đầu, với một nhóm sinh viên luật Thái Bình Dương tự hỏi: điều gì sẽ xảy ra nếu tòa án tối cao nhất thế giới công nhận rằng việc không hành động về biến đổi khí hậu là một sự bất công, không chỉ đối với các thế hệ hiện tại mà còn đối với những thế hệ sẽ đến sau?

Lớn lên, tôi đã chứng kiến biển từ từ lấn vào và nuốt chửng những ngôi nhà và lối sống của chúng tôi. Tôi biết về biến đổi khí hậu trước khi tôi có từ ngữ để mô tả nó, và khi kiến thức của tôi tăng lên, sự thất vọng của tôi cũng vậy. Thật không thể hòa giải được việc những người chúng tôi, những người đã đóng góp rất ít vào việc gây ra cuộc khủng hoảng này, lại bị tước đoạt quyền hành động để ngăn chặn tác hại của nó.

Vì vậy tôi đã học luật. Không phải như một vũ khí để đổ lỗi và trừng phạt những người chịu trách nhiệm, mà là một cách để bảo vệ các hòn đảo và người dân của tôi. Trong văn hóa của tôi, luật pháp không chỉ là một công cụ để sửa chữa; nó kết nối thế giới như nó vốn có với thế giới như nó có thể trở thành.  

Xuyên suốt lịch sử, con người đã sử dụng luật pháp để xây dựng những cây cầu dẫn đến một thế giới công bằng hơn. Từ các luật sư đã đưa các vụ kiện khí hậu ra Tòa án Nhân quyền Liên Mỹ cho đến anh chị em của chúng ta ở Palau, những người đã mở đường cho ý tưởng này—những cuộc đấu tranh tập thể của những người đi trước đã cho chúng ta lòng dũng cảm để tiến lên.  

Tuy nhiên, với tư cách là những sinh viên luật không phải lúc nào cũng có thể có bản sao các sách giáo khoa cần thiết, chúng tôi biết mình cần sự giúp đỡ của nhiều người khác để đưa ý tưởng này vượt ra ngoài lớp học của chúng tôi.

Vì vậy chúng tôi đã vươn tới, và thế giới đã đáp lại.

Từ Thái Bình Dương đến Caribe, từ Châu Phi đến Châu Mỹ Latinh, những người trẻ tuổi và lạc quan bướng bỉnh đã tìm thấy nhau—những người từ chối tin rằng các quốc gia hùng mạnh nên có tiếng nói cuối cùng về cách thế giới ứng phó với khủng hoảng khí hậu.

Giờ đây, nhờ vào sự minh triết trong ý kiến của tòa án, họ không còn như vậy nữa.

Cùng nhau, chúng tôi đã xây dựng nên một thứ gì đó vĩ đại hơn bản thân: một cộng đồng toàn cầu nơi tình đoàn kết vừa là chiến lược vừa là vị cứu tinh của chúng tôi. Chúng tôi không có tiền, nhưng chúng tôi có sức mạnh vì chúng tôi có nhau.

Đó là cách chúng tôi đã đưa công lý khí hậu từ một thông điệp bị cấm không được lắng nghe trong các phòng họp nơi các quốc gia đàm phán các thỏa thuận khí hậu, đến nơi mà tòa án tối cao nhất thế giới hiện đã đặt nó: ở trọng tâm cách mỗi quốc gia giờ đây phải ứng phó với biến đổi khí hậu.

Gửi đến mọi người trẻ đang tự hỏi liệu luật pháp có thể nói lên sự thật của bạn, phán quyết này là tiếng vọng của bạn. Nhưng để nó được lắng nghe và hành động, giờ đây chúng ta cần nhiều hơn nữa những người trẻ lên tiếng vì sự thật của nó. Đây không còn là ý kiến tư vấn của Thái Bình Dương nữa. Nó thuộc về thế giới.

Vậy hãy tham gia cùng chúng tôi, bởi vì chúng ta cần nhau hơn bao giờ hết. 

Bài viết được cung cấp bởi nhà cung cấp nội dung bên thứ ba. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) không đưa ra bảo đảm hoặc tuyên bố liên quan đến điều đó.

Lĩnh vực: Tin nổi bật, Tin tức hàng ngày

SeaPRwire cung cấp phát hành thông cáo báo chí thời gian thực cho các công ty và tổ chức, tiếp cận hơn 6.500 cửa hàng truyền thông, 86.000 biên tập viên và nhà báo, và 3,5 triệu máy tính để bàn chuyên nghiệp tại 90 quốc gia. SeaPRwire hỗ trợ phân phối thông cáo báo chí bằng tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Ả Rập, tiếng Trung Giản thể, tiếng Trung Truyền thống, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Indonesia, tiếng Mã Lai, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha và các ngôn ngữ khác. 

Posted in Tin tức

Điều hướng bài viết

Previous PostInternational Land Alliance Brings Baja to Buyers with Live Zoom Webinar Experience
Next PostNgười nghèo là những cử tri dao động của nước Mỹ

dẫn đường

  • trang đầu
  • SeaPRwire
  • ACN Newswire
  • JCN Newswire
  • Tin tức
  • Việc kinh doanh
  • tài chính
  • About
  • Contact

liên kết

  • ADVFN
  • NASDAQ
  • Bloomberg
  • Newswire
  • TodayInSG
  • BeritaPagi
  • JamKopi
  • HunaTimes
  • EAStory
  • TaiwanPR